17 > 25 Mai 2024 / Pointe du Raz >>> Morlaix

Clips et Vidéos

Voici le clip du parcours 2022 : de l’énergie, de la joie et du plaisir !
RDV en 2024 : du 17 au 25 mai
Pointe du Raz - Morlaix

Clip de la chanson officielle de la Redadeg 2022. Merci beaucoup à tous d’y avoir participé !

Télécharger les paroles pour l’apprendre

Et voici le clip de la Redadeg 2021. Merci d’avoir été si nombreux sur les routes de Bretagne

Ar Redadeg Deus ’ta Mignon Clip 2021
Langue bretonne et langue des signes ensemble pour la Redadeg du 21 au 29 mai 2021.

Comment participer à la Redadeg ? Tout est expliqué dans la vidéo !
Vidéo réalisée par Trigone Production - Merci à l’école Diwan an Alre

Voici la chanson officielle de la Redadeg 2020 !
Merci au groupe LIES !
Du goût il y aura sur les routes de Bretagne !
Deus’ta mignon !

Préparez l’édition de la Redadeg 2020 !

Ar Redadeg vue par les enfants au Pays Basque
https://lewebpedagogique.com/getariapart/2020/07/01/ar-redadeg-2020-edo-2021-la-redadeg-2020-ou-2021/


Revivez les moments forts de la Redadeg 2018

Vidéo réalisée par Trigone Productions


Clip promo de la Redadeg 2018 #1 réalisé par Seveniñ
Présentation de la Redadeg par certains de nos contemporains bien connus !

Clip promo de la Redadeg 2018 #2 réalisé par Seveniñ


Clips du Prologue de la Redadeg 2018 réalisé par Trigone Production

https://www.youtube.com/watch?v=qTm3DSnkaRg
https://www.youtube.com/watch?v=4oeTReEvvZM


Et voici le clip de la chanson officielle de la Redadeg 2018 !
Merci à tous les participants de Bretagne mais aussi de Colombie, Pays de Galles, Euskal-Herria ou des métropoles de Paris et Grenade !

Apprenez les paroles et chantez Betek an Trec’h lors de la Redadeg, du 4 au 12 mai : cliquez ici

Un grand merci à nos partenaires :
http://www.cantinedemer.com/
https://www.missionbretonne.bzh/
https://www.bretagne-prospective.bzh/

Pozioù : Marine Lavigne
Ton : Brendan De Roeck
Kan : Marine Lavigne, Sterenn Le Guillou, Aude Moalic
Sonerezh : Brendan De Roeck ,Gildas Claquin, Tristan Gonidec, Gabriel Lavenant, Eric Parenty ; JX Baumier , Pierre Boccou, Claude Coulloc’h, Erwan Kerisit, Tangi Le Boulanger, Guillaume Le Guern
Kempennadurioù : Guillaume Le Guern, Eric Parenty
Sonveskañ : Charlie Robial
Seveniñ : Thierry Salvert ha Julien Cadilhac
Kenurzhiañ : Kenan an Habask
***

Chanson de la Redadeg 2018 en Langue des Signes !

Chant-Signe : Djenebou Bathily, Géraldine Le Cocq, Julie Lec’hvien, Maelc’hen Laviec
Production : Tanguy Alanou skoazellet gant Maelc’hen Laviec ha Tony Foricheur
Coordination : Laëtitia Morvan
Remerciements : Galane, Lizenn, Elijah, Anne-Marie Menez, famille Le Gouguec-Arnaud, groupe de travail ar Redadeg en LSF avec le Collectif Des Sourds du Finistère (Patrick Le Coz, Laëtitia Morvan, Maelc’hen Laviec)


ArRedadeg en tele

https://www.youtube.com/watch?v=ZCAD3vi8wi8&list=PLJCV2EXfMT8tm-Mx59QbdJsXunvaS6NSM&index=7


Le premier clip réalisé par Seveniñ : Le présent !

Le second clip réalisé par Seveniñ : Courons !

La web série Evel Ki ha Kazh sur le thème de la Redadeg

La Redadeg expliquée en langue des signes (LSF) :

La Redadeg et les employés du CMB/Arkéa : jusqu’au bout !

******************************************************************************

Pour le plaisir et la mémoire, voici les vidéos de l’édition 2016


Le clip de la chanson officielle 2016

La présentation de la Redadeg 2016 par Seveniñ

La présentation de la Redadeg 2016 en LSF réalisée par Seveniñ

Redadeg faltazi 2016 – Fiñv da yezh bremañ ! Breizh storming e emvod meur ar Redadeg... Ça bouge en réunion. Lancez-vous !

Plus de vidéos : cliquez ici !